シヴァを歌う

ffxiv_20160528_015710.jpg

蛮神戦の曲を歌う企画第2弾!

蛮神戦後半はものによってはなんだかカッコいい歌がついてくることもありますね!

でも僕は英語と言うものがとっっっても苦手でして!

なので英語の歌詞が公開されてそれを元に歌っても訳わからん状態になってしまうのです。

でも歌いたい!

なんなら戦いながら歌いたい!!

そう思う時がしばしばあるのです。

じゃあどうすればいいのか?

ニケ語(上級日本語)に変えてしまおう。

そう思い立ったのが事の始まりな訳ですねー。

ただ以前にも言いましたがこれはあくまでこういう風に聞こえる、じゃあその通りに音を出せばそれっぽく聞こえるんじゃないの?という物なのでその点だけはご容赦ください。

翻訳じゃないですよ?音をそのままニケ語に変えてるだけだからね!!

それでは早速行ってみましょう!今回はタイトルSSにもある通り

Oblivion / 忘却の彼方~蛮神シヴァ討滅戦~ です!


ffxiv_20160528_015703.jpg

すているやっぶ! あいぜごば! ヴぁぐなでぃらふす!

なぁくろずまいあいず ふぉーあらすたいむ えんせぐっばい

らーいね きゅーわーるず のっふぉーぞーんらーみー(ここ難しい)

でぃふとぐれいす すじだはしばしは はんにん!



うぇいくあびんすぅえ ふぉーらびーぐれぇ ちゃーんつぼいでぇ

でぃーずめもーりぃず ろいけんべーんみ ろすせにぇーどりぃ


<間奏>


あんちょぜんはっ!あんろぎんばすっ!ぼすぼきんらふっ!

ぬぅ!ふぇろしーず あ ふぁいなるふぃす べっすぃりんりーす



どぅらぁちょふぃん! じゅずみぃや ざっつん! ふぃーばりーぱー (ここ難しい)

えぶんらぁ どぅうぃあ ざっみっふぉーる みーはー!



でぃすぼいすん せれねらいねんくろう もれらこー

あっちょなに じょねなげんさいりょう わらせろー

でぃすせんれす なべへじゃすふぃーごー のらくろー

まいはーに それにじゃーねくすぃん おぶりーびーおーん




<2番>


うぃーありずうぇいず あいじょせんさー ろっべねーらぁいす

すてぃーりずまいそー まーうぉごっこ あーぎがんちょぉ



ふぃーるみすきっ じゅずみや らいつっふぁった りーぱー

きゃんずびぃ ひまそうですっ せーらーはふつっ びーはー(ここ難しい)



でぃすぼいすん すくヴぇらいねんくろう ねらえこー

でぃすちょあな すくるぶひょーらーのー わらせろー

まいますくうぇ るきまきゅーりーずがーる のあうたー

あっふぇるまい あざーひゅーらいかーむ おぶりーびーおーん


<間奏>


ふぉーらーすたーい あいばせいざっぱーん

ふぉーざらーすたーい あいばせいざっぱーん

ふぉーざらーすたーい あいばせいざっぱーん

ふぉーざらーすたーーーーーーーーーーーーーい




いかかでしたか?いい感じに歌えましたか?

僕はこの歌詞でなんとな~く、だけどノリノリで歌ってますw

英語は苦手!だけど歌いたい!と言う方はこの歌詞でなんとなくテンポを覚えてから元の英語の歌詞を見て訂正していくといきなり英語から入るより難易度が下がるかもしれませんw

ちなみに前回訳したのははリヴァイアサンでした。

その時の記事はこちら→◆ リヴァイアサンを歌う

合わせて読んで蛮神戦2曲を楽しみましょう!

それでは今回はこの辺で!

For the last time ~♪



つづく。
関連記事
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する